Михаил Круг - Зек-рэп
Михаил Круг — признанный «король русского шансона», чье творчество стало голосом эпохи. Однако даже на фоне его многочисленных хитов есть песни, которые стоят особняком, поражая своей смелостью и экспериментальностью. «Зек-рэп» — именно такая композиция. Это не привычная баллада или лирическая история, а дерзкий музыкальный эксперимент, гибрид шансона и речитатива, а также настоящий учебник по блатному жаргону («фене»).
Эта песня — глубокий диалог поколений в криминальном мире, раскрывающий два совершенно разных взгляда на «воровскую идею».
История создания: Смелый эксперимент на альбоме «Жиган-Лимон»
Когда вышла песня и кто ее автор?
«Зек-рэп» увидел свет в 1994 году на легендарном альбоме «Жиган-Лимон». Этот альбом стал для Круга прорывным, но даже на нем «Зек-рэп» выделялся своей формой и содержанием.
Автором и музыки, и текста является сам Михаил Круг. Это доказывает, что он был не просто исполнителем, но и новатором, который не боялся выходить за рамки устоявшегося жанра. Создать в 1994 году песню с названием «рэп», да еще и на криминальную тематику, было крайне смелым шагом.
Популярность в узких кругах
Песня не стала всенародным хитом уровня «Владимирского централа» и не имела никакой ротации на ТВ или радио. Ее популярность была скорее «андеграундной», основанной на распространении аудиокассет. «Зек-рэп» оценили в первую очередь «посвященные» слушатели, ценители жанра, которые могли расшифровать сложнейший текст и оценить глубину заложенного в него конфликта. Для многих она стала своего рода «тестом на знание фени».
Литературный смысл: «Отцы и дети» в криминальном мире
По своей сути «Зек-рэп» — это классический конфликт «отцов и детей», перенесенный в специфическую среду криминального мира. Это диалог между двумя поколениями воров:
- Отец — «цваный форточник» старой закалки. Для него воровство — это не способ обогащения, а «идея», образ жизни, романтика и кураж.
- Сын — представитель нового, более прагматичного поколения. Он смотрит на воровство как на бизнес. Его цель — накопить капитал («филки втыривать, копил на паровоз») и обеспечить себе спокойную старость.
Вся песня — это рассказ о том, как отец учит сына «правильным понятиям», а сын, пройдя через собственный опыт, в итоге принимает философию отца.
Детальный разбор текста: Перевод с блатного на русский
Текст песни настолько насыщен «феней», что без словаря его понять практически невозможно. Разберем его по частям.
Часть 1: Диалог. Прагматизм против «идеи»
Мой папа — цваный форточник и масти не менял… Я в киче не особенно тогда ещё варил и, ковыряясь в шнобеле, я папочку спросил:
Перевод: Мой отец — опытный вор-домушник, верный своей «воровской специализации». Я тогда еще плохо разбирался в тюремной жизни и по-детски спросил его.
Предложение сына:
«А ты бы филки втыривал, копил на паровоз… А ты для эих фуфелей — На пакши по котлам…»
Перевод: «Почему бы тебе не копить деньги, не вкладывать их в большое дело? А ты вместо этого тратишь все на никчемных женщин — даришь им дорогие часы, поишь их, а сам рискуешь сесть в тюрьму». Сын мыслит как бизнесмен: нужно минимизировать риски и максимизировать прибыль для долгосрочной перспективы.
Ответ отца:
На это папа медленно… Сказал ко мне: «Пацан! Альфонсы с фармазонами, Жиганы, щипачи,- все не в ладах с законами,- Ты думал за харчи?»
Перевод: Отец отвечает, что весь криминальный мир — от мошенников до грабителей — живет не ради денег и еды («харчей»). В его словах звучит упрек: сын не понимает самой сути, «воровской идеи». Это жизнь ради самого процесса, ради куража, а не ради накопления.
Часть 2: Образование сына. От теории к практике
Папаша вскоре чалился в кичмане за филки,- но медвежатник сжалился — И взял в ученики.
Перевод: Отец сел в тюрьму, а сын попадает в ученики к «медвежатнику» — элитному взломщику сейфов. Это повышение его криминального статуса.
Новая жизнь сына:
Такое дело датое: На сейф положишь глаз,- а вечером лохматые Откроются для вас. Такие, бля, центровочки,- Кружится голова,- что папины сиповочки? — Колхозная бл… два.
Перевод: Сын познает прелести жизни «элитного» вора. «Лохматые» — это сейфы. Он видит шикарную жизнь: богатые женщины («центровочки»), импортные сигареты, деликатесы. Он с презрением вспоминает прежних, более простых подружек отца («сиповочки»). Он начинает понимать, что отец говорил о кураже и красивой жизни.
Часть 3: Усвоенный урок и философия жизни
Я откупорю пробочку — а рядом кореша,- пивка хотит и водочки их русская душа. Сегодня с загуделого гуляем и поём, а завтра дело сделаем — и снова заживём.
Сын полностью принял философию отца. Жить нужно сегодняшним днем: сегодня — гулянка с друзьями («корешами»), завтра — новое «дело». Это бесконечный цикл риска и удовольствия.
Финальный аккорд:
Менты пугают Соткою,- а мы им штуку — на! Хоть воля нам короткая меж сроками дана.
Перевод: Нас пугают тюрьмой («Сотка» — статья 100-й группы, тяжкие преступления, или просто большой срок), а мы откупимся («штуку — на!» — дадим взятку в тысячу). Последняя строка — квинтэссенция всей воровской философии. Герой осознает и принимает, что свобода («воля») — это лишь короткий промежуток между тюремными сроками. И именно поэтому ее нужно проживать максимально ярко и насыщенно.
Восприятие аудиторией
«Зек-рэп» — песня не для всех. Ее восприятие четко делится:
- Для большинства — это непонятный набор жаргонных слов под речитатив.
- Для ценителей жанра — это одна из самых глубоких и мастерски сделанных песен Круга. Это интеллектуальная игра, требующая от слушателя знания «кода».
- Как культурный артефакт. Песня является уникальным слепком мышления и языка криминальной субкультуры 90-х, ее ценностей и противоречий.
Заключение
«Зек-рэп» — это гораздо больше, чем просто песня. Это социологическое исследование, заключенное в три минуты музыки. Михаил Круг не просто использовал жаргон для антуража, он раскрыл через него мировоззренческий конфликт, показав эволюцию героя от прагматичного «бизнесмена» до адепта «воровской идеи». Это смелый, умный и многослойный трек, который доказывает, что Круг был не просто «королем шансона», но и настоящим художником, который не боялся ломать стереотипы и экспериментировать с формой и содержанием.
Текст песни
Мой папа — цваный форточник и масти не менял,- поил центровых козочек и поучал меня.
Я в киче не особенно тогда ещё варил и, ковыряясь в шнобеле, я папочку спросил:
«А ты бы филки втыривал, копил на паровоз, потом пары спустили бы — и чистоганом сброс.
Глядишь — когда состаришься, и пень не задымит, на печечку завалишься И вспомнишь эти дни.
А ты для эих фуфелей — На пакши по котлам, они же водят румбели, Мы хайлом — водку ам!
Ты за неделю сшоркаешь, за что мотал бы срок, опять нагреешь форточку — И на кичман ходок.»
На это папа медленно Налил себе стакан и, закусив обедами, Сказал ко мне: «Пацан!
Альфонсы с фармазонами, Жиганы, щипачи,- все не в ладах с законами,- Ты думал за харчи?
Припев:
Зек-реп, зек-рэп, зек-рэп.
Какая б масть ни чалилась,- клифты — один фасон: равны перед начальником и вор, и фармазон.
Ты мерковал бы парочой пантюшек, оторвись, сынок,- на румбель марочку, и на горшок пись-пись!»
Папаша вскоре чалился в кичмане за филки,- но медвежатник сжалился — И взял в ученики.
Такое дело датое: На сейф положишь глаз,- а вечером лохматые Откроются для вас.
Такие, бля, центровочки,- Кружится голова,- что папины сиповочки? — Колхозная бл… два.
И им печенье в клеточку, Бананы, ананас, вам «Кэмэл» сигареточку? — Пожалуйста — для вас!
Не в кипешь дело, Сонечка, По шурику на ход,- да от такого шмончика И мёртвый оживёт!
Менты, конечно, бегают, У сейфа булки рвут,- а я-то тут обедаю, Меня-то не найдут!
Припев:
Зек-реп, зек-рэп, зек-рэп.
Я откупорю пробочку — а рядом кореша,- пивка хотит и водочки их русская душа.
Сегодня с загуделого гулянм и поём, а завтра дело сделаем — и снова заживём.
Менты пугают Соткою,- а мы им штуку — на! Хоть воля нам короткая меж сроками дана.
Припев:
Зек-реп, зек-рэп, зек-рэп.
Зек-реп, зек-рэп, зек-рэп.
