18+
Все новости

Владимир Высоцкий. Волки. Стихи и песни. 1998

Владимир Высоцкий. Волки. Стихи и песни. 1998
Этот сборник издан в ФРГ в 1998 году, автор переводов – Neue Kritik. В книге оригиналы на русском и тут же представлены эти тексты на немецком языках. Каждый раз находя такие издания в книжных магазинах Европы, не без гордости вспоминаешь строки самого Владимира Семеновича:

Проникновенье наше по планете,
Теперь особенно заметно вдалеке,
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке…


Сказать откровенно, в парижских туалетах таких надписей не встречал, но в Варшаве, Берлине, Вене, Праге такого добра полно, наши люди есть везде, везде мы проникли и застолбили свое место под солнцем.
Если быть серьезным, то охватывает и определенная гордость за свой язык, за нашу культуру, ведь такие издания не единичны, да, они не печатаются миллионными тиражами, но их довольно много, по меркам сегодняшнего дня. Не думаю, что вы вспомните хоть одно издание немецких поэтов современности, переведенных на русский язык.

Надо также помнить, что уже нет Берлинской стены, нет установок учить русский язык, никто не навязывает свою культуру кому-либо, более того, поэзия давно уже не ходовой товар, да простят мне эстеты и филологи. И если сегодня поэзию Владимира Высоцкого издают и поет на немецком, польском, французском, норвежском, японском языках… Значит, это кому-нибудь нужно, значит, это востребовано, ведь (вернусь к своему любимому постулату) читатель голосует за популярность поэта только рублем и ничем другим.
Владимир Высоцкий и в России достаточно издаваемый поэт, правда, увы, издания все довольно разрознены, до сих пор нет по-настоящему академически полного собрания сочинений. Что на самом деле странно и не совсем понятно мне, как обывателю, ведь и с коммерческой точки зрения это был бы довольно успешный проект.

Почему-то мне кажется, что России еще вернется и к поэзии Владимира Высоцкого, да и того же Александра Галича и оценит ее по-настоящему, вдумчиво. Как-то так получается, что поэзия эта почти не потеряла актуальности, что ее поют, перепевают, переводят и издают снова и снова. Причем востребованная у Высоцкого не только любовная лирика, которая по своей сути всегда выигрышна, но и «неудобные» песни… неоднозначные по содержанию и по оценке окружающего мира, событий тех лет, которые проецируются актуально и на сегодняшний день.
Даже хулиганские и стилизации под блатные песни Высоцкого, которые, казалось бы понятны только в России и русскоязычному слушателю, переводят и поют на всех языках…

Михаил Дюков blatata.com

ISBN-10: 3801502104
ISBN-13: 978-3801502102
Если вы заметили ошибку в тексте, выделите его и нажимите Ctrl+Enter
Больше по темам: Владимир Высоцкий
Добавить комментарий
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Или водите через социальные сети
Алик Фарбер - Улица
Опрос
На каких носителях вы чаще слушаете музыку?
Реклама
купить сигары
Афиша
В Калининграде 12 ноября 2016 года "Матросский концерт"
Съемки фильма-концерта "Ночное такси. Новое и лучшее" 29 августа 2016 года. Часть 3
Михаил Бурляш дал первый концерт в Москве
В Калининграде прошел «Матросский концерт»
Съемки фильма-концерта "Ночное такси. Новое и лучшее" 29 августа 2016 года. Часть 2
Лучшее за месяц
Видео шансон
«Тум-балалайка» шагает по планете…
Кеша Гомельский записал песню памяти Вячеслава Стрелковского
Михаил Бурляш выпустил новый видеоклип
Ольга Роса - Газель
Жека (Евгений Григорьев) - Венеция