ЗАГОТ МИХАИЛ АЛЕКСАНДРОВИЧ (р. 11.01.1946 г.) – профессиональный переводчик и поэт родился и проживает в Москве. Отец – Александр Исаакович (инженер), мать – Зайонц Раиса Исааковна (концертмейстер в Московской консерватории). Брат Анатолий Загот многие годы занимался бардовской песней. Учился в школе, так же окончил 3 класса музыкальной школы при консерватории.
Михаил Загот окончил Московский радиотехнический техникум и Московский Государственный лингвистический университет, там же играл в ансамбле на бас-гитаре. Более или менее серьезные стихи начал писать в студенческие годы, это были пародии. Много лет работал в ранге свободного переводчика, переводил художественную литературу с английского языка (около 50 публикаций англоязычной прозы в советских и российских издательствах), параллельно работал и продолжает работать переводчиком-синхронистом. Член Союза писателей России и Союза переводчиков России. Преподает синхронный перевод на факультете переводческого мастерства МГЛУ. Тексты для песен стал сочинять году в 1993, когда сын Евгений стал проявлять композиторские способности. В 1995 году продюстровал альбом сына Евгения «И музыки свет», где явился автором стихов; в 2000 году вышел сборник, в котром приняли участие: Ирина Шведова, Наталья Винокурова, Ася Катунина, Влад Биткин, Станислав Витарт, Мгер и Евгений Загот. Песни Загота поют: Ирина Шведова («Берег детства»), Юлиан («Я тебя читаю»). В 2005 году Михаил решил записать сольный диск в стиле шансона, он – автор стихов, а авторы музыки: Александр Ермолов, Евгений Звездный, Михаил Предущенко и
Михаил Загот. Женат, сын Евгений профессиональный исполнитель, композитор и аранжировщик.
Михаил Дюков
Источник: